1. VOA英语学习网
  2. 设首页|英语四级|千亿国际文娱网页版|英语日志|英文自我引见|英语话剧脚本
  3. 打包下载 | 千亿国际 | BBC打包 | 日语 韩语
  4. 手机版
  1. 千亿国际文娱
  2. 剑桥英语测验认证
  3. 外教口语面临面课程

英外洋交大臣把中国妻子说成了日自己

宣布工夫:2018-08-08内容泉源:VOA英语学习网

Newly appointed foreign secretary Jeremy Hunt has admitted to a “terrible mistake” after desCRIbing his Chinese wife as Japanese during his first diplomatic mission to Beijing.

英国新上任的内政部大臣杰里米·亨特第一次来北京停止内政义务,不警惕把本人的中国妻子说成了日本妻子,随后便供认本人犯了个严峻的错误。

Mr Hunt, who succeeded Boris Johnson earlier this month, may have hoped his personal connection to China through his wife, Lucia, would have aided his efforts to forge strong links with his Chinese counterparts.

亨特老师在本月的早些时分接任鲍里斯强森,表现盼望经过本人的中国妻子露西亚来,可以树立和中国的精良干系。

But in a meeting with officials from the Beijing government, Mr Hunt said: "My wife is Japanese ... my wife is Chinese."To laughter in the room, he added: "Sorry, that's a terrible mistake to make."

但是在一次和中国当局官员的碰面上,亨特老师说了句:“我的妻子这天自己。。。我的妻子是中国人。在集会室里惹起一阵哄笑,他接着增补说:“很负疚,我犯了个大错。”

"My wife is Chinese and my children are half-Chinese and so we have Chinese grandparents who live in Xian and strong family connections in China," he added, referring to the ancient city of Xian in northern China.His remarks came after he hailed UK-China relations, claiming the two countries were both “major powers with a global perspective” ahead of talks with the Chinese foreign minister, Wang Yi.No-deal scenario could happen 'by accident', says Jeremy Hunt

“我的妻子是中国人,我的孩子们也是半其中国人,在中国西安住着孩子的外祖父、外祖母,在中国我的家庭情节很深。中国南方都会西安是一个陈旧的都会。此前他和中外洋交部长王毅就中英的两国干系称,两个国度都是“具有环球性目光的大国”。两国互不买卖的状况是不行能发作的。

“The UK-China strategic dialogue is an important opportunity to intensify our cooperation on shared challenges in international affairs, ranging from global free trade to non-proliferation and environmental challenges, under the UK-China global partnership and ‘Golden Era’ for UK-China relations.”

“中英战略对话是一个契机,中英国际协作干系和中英干系进入“黄金年月”的配景下,可以在国际事件面对的应战,从环球自在商业,不分散核武器另有情况题目等方面展开合作无懈。

来自:千亿国际文娱网页版_千亿国际文娱|www.qy449.com 文章地点: http://www.tingvoa.com/html/20180808/580002.html